Ceropegia jainii and C. rollae (Apocynaceae) at the brink of extinction by R. Kr. Singh- TAPROBANICA, ISSN 1800–427X. February, 2015. Vol. 07, No. 02: pp. 87–90.
Pronouncing the word “Ceropegia”: I come across an article on Wikipedia, which has generated a question in my mind that “Is Ceropegia sero-pegia or kero-pegia?”
yes, …, indeed interesting . Until now, we all were pronouncing it as sero-pegia!
At Dave’s botanary …
seer-oh-PEEJ-ee-uh OR ker-o-PEE-je-uh –– From the Greek keros (wax) and pege (fountain), referring to the appearance of the flower clusters.
Good that you brought up this interesting question. Since we are not native to English, we are comfortable calling it as “S”eropegia so far. But the greek pronunciation goes with “k”. I asked your question in another group and an Asclep expert, Mike Haney, also gave the answer that it should be pronounced with a “k”.
“Keropegia. Good question, because our spelling rules teach us otherwise.”
Yes … is right, ‘C’ in Latin is pronounced as ‘K’
Confusion or submission : Ceropegia (lawii, rollae, sahyadrica & panchganiensis): As per the plant list, Ceropegia lawii, C sahyadrica and C panchganiensis are all syn of Ceropegia rollae. http://www.theplantlist.org/tpl/record/kew-2712940
But on FoI website Ceropegia rollae (http://www.flowersofindia.net/catalog/slides/Rolla’s%20Ceropegia.html),
ceropegia sahyadrica (http://www.flowersofindia.net/catalog/slides/Sahyadri%20Ceropegia.html ) and
Ceropegia lawii (http://www.flowersofindia.net/catalog/slides/Law’s%20Ceropegia.html) are three diffrent and individual species.
Can someone throw light on it.
…, discussion related to your query here: efi thread
Ceropegia’s of peninsular india : Attachments (1). 2 posts by 2 authors.
Just create PDF of my own 😀 but from book’s snaps.
Attaching for reference
Plz download for view